Snjegovi padaju hladni (translation)

The Snows Falling Cold

Who’s  Gypsy Violin,
winds wandering through my dreams?
Leave thoughts of despair in the evening,
must be the end for us.
And when longing to the days passed,
Restless heart thy flight,
perhaps, for a moment, my dark eye,
and endless love to be remembered.
While I have loved you,
i loved the wild and crazy.
In the palm of memories,
carved your name in splinters .
Now everything is gone,
snow falls cold.
On my soul,
traces of pain no more!!!!!!!!!!

2 thoughts on “Snjegovi padaju hladni (translation)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s